VILA MARIOS

Apartmanski smeštaj Skala Furka, Kasandra, Halkidiki


Vila Marios | Skala Furka Vila se nalazi se na 350m od plaže i 700m od centra mesta. Marios okružuje divno mediteransko dvorište puno palmi, cveća i maslinovog drveta. U njemu gosti mogu da uživaju u pravljenju roštilja, laganom ispijanju kafe ili sunčanju. Nudi smeštaj u 1/2+1 i 1/2+2 studijima kao i 1/4+1 dupleks apartmanu. Sve jedinice su opremljene čajnom kuhinjom (rešo sa dve grejne ploče) sa frižiderom, kupatilom sa tuš kadom, LCD TV-om i klima uređajem koji se dodatno doplaćuje na licu mesta – 3e po danu korišćenja. U vili postoji WiFi pristup internetu. Vila pruža ugodan boravak svima onima koji žele smeštaj van vreve letovališta.

Peškiri - NE

WiFi - DA

Terasa - DA, u prizemlju trem

Parking - DA


Struktura smeštajnih jedinica:

  • 1/3 STD

    francuski krevet + fotelja na otvaranje

  • 1/2+2 FAMILY STD

    francuski krevet + dušek dimenzija bračnog kreveta

  • 1/4+1 DUPLEKS APT

    francuski krevet + dva troseda


Grčki standard za singl krevet je 75x185cm, za francuski krevet 120x185cm, za pomoćni ležaj 65x175cm
Kuhinje u apartmanima su opremljene najosnovnijim posuđem i priborom i pogodne su samo za pripremanje laganih obroka. Ukoliko planirate pripremanje raznovrsnijih i obilnijih obroka, predlažemo da ponesete dodatno posudjne ili sredstva za pripremu hrane.
Internet u vilama nije namenjen profesionalnoj upotrebi, a jačina signala, brzina i kvalitet protoka i povezivanja kao i stabilnost mreže zavise isključivo od provajdera, tehničkih mogućnosti u samom letovalištu i regiji i drugih faktora
Kao i u slučaju hotelskog, fotografije apartmantskog smeštaja predstavljaju jedan ili više tipova soba, a ne nužno sve tipove kojima objekat raspolaže
Sve razdaljine su preuzete sa Google mapa i informacionog su karaktera.


Lokacija objekta:

  • 40.006098N, 23.384059E

    Kassandra Municipality 630 77, Greece

PAKET ARANŽMAN (smeštaj i prevoz)

Cene u tabeli su izražene u evrima po osobi za paket aranžman koji obuhvata autobuski prevoz i smeštaj na bazi 7 ili 10 noćenja u sneštajnoj jedinici po izboru.

Termin boravka

23.05 30.05

30.05 09.06

09.06 19.06

19.06 29.06

29.06 09.07

09.07 19.07

19.07 29.07

29.07 08.08

08.08 18.08

18.08 28.08

28.08 07.09

07.09 17.09

17.09 24.09

24.09 01.10

Broj noćenja

7

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

7

7

 

1/2 STD

 

69

119

149

179

209

269

269

269

259

249

169

149

89

79

1/2+1 STD

65

109

139

159

169

209

219

219

209

175

145

135

79

69

 

1/2+2 *FAMILY STD

59

115

145

165

175

215

215

215

205

195

155

145

75

65

1/3+1 DPL

70

120

150

180

210

270

270

270

260

250

170

150

90

80

1/4+1 DPL

65

109

140

160

170

210

220

220

210

180

150

140

79

69


SOPSTVENI PREVOZ (samo smeštaj)

Cene u tabeli su izražene u evrima po osobi na bazi 7 ili 10 noćenja - SOPSTVENI PREVOZ

Termin boravka

23.05 30.05

30.05 09.06

09.06 19.06

19.06 29.06

29.06 09.07

09.07 19.07

19.07 29.07

29.07 08.08

08.08 18.08

18.08 28.08

28.08 07.09

07.09 17.09

17.09 24.09

24.09 01.10

Broj noćenja

7

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

7

7

 

1/2 STD

 

69

119

124

154

184

244

244

244

234

224

144

124

89

79

1/2+1 STD

65

109

114

134

144

184

194

194

184

150

120

110

79

69

 

1/2+2 *FAMILY STD

59

115

120

140

150

190

190

190

180

170

130

120

75

65

1/3+1 DPL

70

120

125

155

185

245

245

245

235

225

145

125

90

80

1/4+1 DPL

65

109

115

135

145

185

195

195

185

155

125

115

79

69


Legenda STD (studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica
Family STD (porodični studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica namenjena prevashodno boravku porodice sa decom ali može da ugosti i odrasle osobe u punom kapacitetu
*Family STD (porodični studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica namenjena prevashodno boravku porodice sa decom, dve odrasle osobe i dvoje dece uzrasta do 12god
**Family STD (porodični studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica namenjena prevashodno boravku porodice sa decom, dve odrasle osobe i dvoje dece uzrasta do 7god
APT (apartman) – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu
Family APT (porodični apartman) – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu a namenjena je prevashodno boravku porodice sa decom ali može da ugosti i odrasle osobe u punom kapacitetu
*Family APT (porodični apartman – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu a namenjena je boravku dve odrasle osobe i dvoje dece uzrasta do 12god
DPL (dupleks apartman) - smeštajna jedinica koja podrazumeva dve odvojene spavaće sobe
MEZ (mezoneta) - smeštajna jedinica na dva nivoa ili dva sprata
NPR (nisko prizemlje) - smeštajna jedinica čija je spratnost ispod nivoa terena/ulice
ANEKS - smeštajna jedinica koja se ne nalazi u glavnom objektu, može biti i starije gradnje od jedinica u glavnom objektu, nižeg kvaliteta, manjeg komfora i sl.

Smeštaj po osobi u izabranom objektu/smeštaju, prema tabeli, 10 ili 7 noći
Prevoz autobusima turističke klase (klima, audio/video oprema...)
Usluge predstavnika agencija/inopartnera organizatora smeštaja i boravka.

Boravišna taksa se plaća na licu mesta od 0,5 eur do 5 eur dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši prilikom dolaska u objekat na licu mesta vlasniku kuće ili predstaviku/inopartneru.
Troškovi međunarodnog putnog zdravstvenog osiguranja (može se obezbediti u agenciji)
Doplata za prevoz, za polazak iz Novog Sada (potrebno minimum 10 putnika)
Korišćenje klima uređaja u objektima u kojima nije uključeno u cenu
Troškovi fakultativnih izleta i poseta, koje organizuje lokalna agencija u Grčkoj
Individualni troškovi putnika

Umanjenja:

Sopstveni prevoz - €25 po osobi
U slučaju spajanja smena (za cene bez *) cena aranžmana se umanjuje za 10% od druge smene
U smenama označenim u tabeli sa * u slučaju sopstvenog prevoza kao i u slučaju spajanja smena, cena se ne umanjuje

Popusti:

Dete od 0 do 7 godina uz pratnju dve punoplative osobe, u zajedničkom ležaju plaća samo cenu autobuskog prevoza i ima mesto u autobusu.
Dete od 0 do 12 godina u sopstvenom ležaju ima popust 20 eur na redovnu cenu paket aranžmana po osobi iz tabele (ne važi za smene sa *),
Odrasla osoba na pomoćnom ležaju, ostvaruje popust od 20 % na ukupnu cenu paket aranžmana a dete od 0-12 godina na pomoćnom ležaju ostvaruje popust od 25 % na ukupnu cenu paket aranžmana.
Navedeni popusti za decu važe samo u pratnji 2 odrasle (punoplative) osobe. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja. Ne postoji mogućnost dupliranja popusta.
U slučaju spajanja smena (za cene bez *) cena aranžmana se umanjuje za 10% od druge smene. U smenama označenim u tabeli sa * u slučaju sopstvenog prevoza kao i u slučaju spajanja smena, cena se ne umanjuje.

Doplate:

Boravišna taksa se plaća na licu mesta od 0,5 eur do 5 eur dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši prilikom dolaska u objekat na licu mesta vlasniku kuće ili predstaviku/inopartneru.
Za jednokrevetnu (1/1) smeštajnu jedinicu doplaćuje se 70% od cene aranžmana.
Za klima uređaj – €3 do €5 dnevno po smeštajnoj jedinici (odnosi se za smeštajne objekte koji poseduju klima uređaj, a korišćenje nije uključeno u cenu)


Program putovanja

  • 1

    1. dan - polazak

    Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli: iz Beograda – sa turističkog terminala, koji se nalazi u sklopu Autocentra Lasta, na autoputu Beograd- Niš u 17:00 h. Putovanje auto putem Beograd – Niš sa povremenim pauzama i prijemom putnika na određenim stajalištima. Nastavak putovanja preko Makedonije i Grčke, sa kraćim usputnim zadržavanjem radi obavljanja graničnih formalnosti. Noćna vožnja.

  • 2-11

    2. - 11. dan - boravak

    Dolazak na Kasandru u prepodnevnim satima i smeštaj u izabrane objekte (najranije od 14:00 h). Boravak na bazi izabrane usluge.

  • 12

    12. dan - povratak

    Polazak za Beograd. Napuštanje apartmana do 09:00 h. Slobodno vreme do polaska. Prijem putnika u dogovoreno vreme (u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju). Polazak za Beograd.

  • 13

    13. dan - kraj putovanja

    Dolazak u Beograd, na turistički terminal, u ranim jutarnjim satima. Kraj usluge.


Autobuski prevoz (Beograd - Kasandra, Halkidiki)

Prevoz na sve destinacije vršimo autobusima visoke turističke klase, visokopodnim ili double decker-ima, u zavisnosti od broja putnika. Svi autobusi su opremljeni klima uređajima i audio i video opremom.

Povratna karta Odrasli Deca
Povratna karta € 45 € 30
Jedan pravac € 25 € 25
Doplate i popusti
Doplata za polazak iz Novog Sada je 20 EUR po osobi (minimum 10 putnika);
Za polaske iz Niša, Leskovca i Vranja cena autobuskog prevoza se umanjuje za €10 po osobi, osim za smene sa *

Prevoz autobusom (važne napomene)

Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli  Povratak iz Paralije je poslednjeg dana boravka sa dogovorenog mesta u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu( u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju). Za tačno vreme povratka, putnici se moraju informisati kod predstavnika agencija, na dan polaska u toku prepodnevnih časova.
U autobusu svako dete mora imati svoje sedište (ne može sedeti u krilu)
Organizator putovanja određuje mesto polaska iz Srbije i povratka iz Paralije.
Promena mesta ulaska putnika, od strane Organizatora putovanja, na relaciji Srbija-Paralija-Srbija, moguća je najkasnije 2 dana pre datuma polaska i ne može biti razlog odustanka putnika od aranžmana.
Organizator putovanja ne garantuje i ne može uticati na raspored i broj sedišta u autobusu, izuzev ukoliko to nije predviđeno ovim cenovnikom kao mogućnost doplate. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući u obzir starost putnika, bolest i fizičke nedostatke putnika, kao i vreme i mesto uplate
Kod autobuskih aranžmana predviđene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja i pauze su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, zavise od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta.
Zbog poštovanja satnica prevoza, predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi posete free shopu ili regulisanju povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE.
U slučaju promene cena: goriva, putarina, parkinga, tunela, vinjeta-putne takse u odnosu na dan objave Programa - cena je podložna promeni.
Iz organizacionih i tehničkih razloga Organizator putovanja i prevoznik zadržavaju pravo promene itinerera (maršute) kao i promene tranzita kroz Bugarsku umesto kroz Makedoniju, bez obaveze obaveštavanja putnika.
Tokom vožnje autobusom pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava je najstrože zabranjeno.
Klimatizacija u autobusu u letnjim mesecima pruža optimalnu temperaturu tokom vožnje i ne može biti predmet žalbe.
Nakon dolaska autobusa u letovalište, zbog ograničenog uslova manevra, uskih ulica i saobraćajnih propisa, autobus će se parkirati što je moguće bliže smeštajnom objektu.
O tačnom vremenu polaska autobusa iz letovališta za Srbiju putnike obaveštava predstavnik Organizatora putem oglasne table ili poruke, u smeštajnom objektu, najkasnije u jutarnjim časovima na dan polaska.


PRTLJAG

Putnik je dužan da vodi brigu o svim svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo. Prtljag treba da bude obeležen, sa upisanim imenom i prezimenom putnika, kako bi se lakše identifikovao. Zbog ograničenog prostora u autobusu, prtljag je ograničen na 1 komad ručnog i 1 komad u prtljažnom prostoru vozila, po odrasloj osobi. Eventualna oštećenja prtljaga putnik je u obavezi da ODMAH prijavi kod vodiča, vozača ili turističkog pratioca. Naknadne reklamacije neće biti prihvaćene.
Organizator putovanja i prevoznik ne snose odgovornost za zaboravljeni prtljag/lične stvari i slično u smeštajnom objektu ili autobusu.
Organizator putovanja nije odgovoran za prenos prtljaga od automobila ili autobusa do smeštajnog objekta/studia /apartmana i nazad, bez obzira na mesto zaustavljanja ili parkinga.

Uslovi plaćanja (redovan cenovnik)

U nastavku se nalaze opšti uslovi plaćanja, s tim što agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine ( promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru odredjenih reklamnih akcija i specijalnih programa

Prilikom rezervacije aranžmana, neophodno je izvršiti avansnu uplatu od 30% od ukupnog iznosa aranžmana, ostatak do pune cene aranžmana mora se uplatiti najkasnije 15 dana pre početka putovanja.
Cene su izražene u eurima, dok se obračun i plaćanje vrši u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu Narodne banke Srbije, a shodno odredbama zakona o trgovini od 30.07.2019., na dan uplate.
Cena je garantovana samo za iznos uplaćene akontacije, dok je ostatak podložan promeni.
U slučaju promena na monetarnom tržištu Organizator putovanja zadržava pravo korekcije cene
Putnici se prilikom rezervacije opredeljuju za način plaćanja.

Načini plaćanja (redovan cenovnik)

30% od ukupne cene paket aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak u mesečnim ratama, tako da aranžman bude isplaćen najkasnije 15 dana pre datuma početka korišćenja usluge.
uplata kompletne cene paket aranžmana prilikom rezervacije. Agencija će prilikom uplate smeštaja u celosti odobravati povremeno popust koji će za svaki konkretan period biti naknadno objavljen (akcijske cene, sajamski popusti, i drugo)
platnim karticama (VISA, VISA ELECTRON, MASTER, MAESTRO, DINA) u skladu sa naznačenim uslovima plaćanja
30% od ukupne cene paket aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do 25.decembra 2020. godine – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.
30% od cene rezervisanog aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak putem overene administrativne zabrane (firmi sa kojima agencija i prevoznik imaju potpisan ugovor), u jednakim mesečnim ratama do 25.decembra 2020. godine – bez uvećanja (formular administrativne zabrane korisniku izdaje organizator putovanja).
agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.


FRIST MINUTE PONUDA (akcijske ponude)

Organizator putovanja koristi pravo da putem FIRST MINUTE programa ponudi svoje slobodne smeštajne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od navedenih u cenovniku koji je prethodno važio ili koji će važiti narednom objavom. Putnici koji su uplatili aranžman po redovnim cenama ili većim cenama i važećem cenovniku u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na nadoknadu ili povraćaj uplaćenih sredstava na ime razlike u ceni.

POSEBNI USLOVI I NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA

Za rezervaciju smeštajnih objekata po programu FIRST MINUTE naveden je procentualni iznos cene aranžmana koji treba biti uplaćen do predviđenog datuma. U slučaju propuštanja uplate aranžmana u celosti do navedenog roka, rezervacija se automatski zadužuje za redovnu cenu aranžmana, sa uslovima i načinom plaćanja po redovnom cenovniku. Redovan cenovnik ovog programa je naveden u tabelarnom prikazu.


LAST MINUTE PONUDA (akcijske ponude)

Organizator putovanja koristi pravo da putem LAST MINUTE programa ponudi svoje slobodne smeštajne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od navedenih u cenovniku koji je prethodno važio ili koji će važiti narednom objavom. Putnici koji su uplatili aranžman po redovnim cenama ili većim cenama i važećem cenovniku u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na nadoknadu ili povraćaj uplaćenih sredstava na ime razlike u ceni.

POSEBNI USLOVI I NAČIN PLAĆANJA LAST MINUTE PROGRAMA

Za rezervaciju smeštajnih objekata po programu LAST MINUTE naveden je procentualni iznos cene aranžmana koji treba biti uplaćen do predviđenog datuma U slučaju propuštanja uplate aranžmana u celosti do navedenog roka, rezervacija se automatski zadužuje za redovnu cenu aranžmana, sa uslovima i načinom plaćanja po redovnom cenovniku. Redovan cenovnik ovog programa je naveden u tabelarnom prikazu.

Važne napomene

Za realizaciju aranžmana, autobusom, je potrebno minimum 40 putnika.

Krajnji rok za obaveštavanje putnika, za slučaj otkazivanja aranžmana od strane agencije Mayak Tours d.o.o. je 5 dana pre početka putovanja.

Za maloletna lica koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja. Obavezno je dostavljanje podataka koji omogućavaju neposredan kontakt sa maloletnikom koji putuje ili boravi u inostranstvu bez pratnje roditelja ili staratelja (ime, adresa i broj telefona osobe odgovorne za maloletnika u inostranstvu) - saglasnost oba roditelja overena u opštini ili sudu je neophodna.

Boravišna taksa se plaća na licu mesta od 0,5 eur do 5 eur dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši prilikom dolaska u objekat na licu mesta vlasniku kuće ili predstaviku/inopartneru.

Informacije o vremenu i mestu polaska za Srbiju poslednjeg dana, biće vidno istaknute u oglasnoj tabli u popodnevno-večernjim časovima dan ranije u odnosu na polazak.

Kućni red je sastavni deo ugovora o korišćenju smeštajne jedinice i svi gosti su obavezni da se pridržavaju odredaba koje su istim predviđene. Nepridržavanje kućnog reda može dovesti do otkazivanja aranžmana tj. daljeg korišćenja smeštajne jedinice.

Fakultativni izleti nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.

Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

Usluga vodiča ili lokalnog predstavnika Mayak Tours u Grčkoj/Paraliji ne podrazumeva svakodnevno, celodnevno ili kontinuirano prisustvo, već kontakt i neophodnu nužnu pomoć.

U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.

Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja

Državljanima Republike Srbije, sa biometrijskim pasošima, nije potrebna turistička viza za Grčku.

Putnici sa pasošima koje je izdao MUP R. SRBIJE KOORDINACIONA UPRAVA su u obavezi da, individualno i blagovremeno, obezbede šengen vizu. Potrebnu dokumentaciju (vaučer) za dobijanje, individualne, šengen vize obezbeđuje Organizator putovanja, po uplati aranžmana u celosti. Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju nedobijanja individualne grčke šengen vize. U tom slučaju, smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza aranžmana shodno Opštim uslovima putovanja Organizatora.

Putnici koji nisu državljani Republike Srbije su u obavezi da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze.

OSTALE NAPOMENE ZA SMEŠTAJ

Promena datuma putovanja, kao i promena smeštajnog objekta, smatra se se otkazom aranžmana i podleže Troškovima otkaza, prema Opštim uslovima putovanja Organizatora.
U slučaju promene broja putnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustanak nekog od putnika sa ugovora putovanja), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice, kao i cene aranžmana. Korekcija cene će se raditi po cenovniku koji je bio aktuelan i validan u trenutku rezervacije turističkog aranžmana.
Prvi dan boravka, kao rezervisane usluge smeštaja, računa se od 14:00h/ datuma početka smeštaja (od drugog dana prema programu putovanja-autobusom; od prvog dana prema programu putovanja-sopstvenim prevozom) do 09:00h poslednjeg dana smeštaja, bez obzira kada gost stigne na destinaciju ili u smeštajni objekat.
Organizator putovanja ne može uticati na raspodelu soba/studia/apartmana u smeštajnom objektu, koja se vrši po dolasku, shodno raspoloživosti. Organizator putovanja ne garantuje i ne može uticati na spratnost, pogled, broj i poziciju sobe/apartmana/studia, veličinu ležaja/francuskog, standardnog ili pomoćnog, izuzev ukoliko to nije predviđeno ovim cenovnikom kao mogućnost doplate.
Putnici ulaze u očišćenu i spremljenu smeštajnu jedinicu. Zamena posteljine se vrši na pola smene boravka (oko 6. dana boravka) u smeštajnoj jedinici. Domaćin smeštajnog objekta, na dan zamene posteljine, dostavlja čistu posteljinu, koju gosti sami menjaju I domaćinu vraćaju korišćenu.
Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima, sapunima, toalet papirom, hemijskim sredstvima za održavanje higijene posuđa i prostorija. Tokom boravka gosti sami iznose smeće i održavaju higijenu svih prostorija.
Kada ne borave u sobi, gosti su obavezni da isključe klima uređaj, šporet i bojler. Nije dozvoljeno unošenje drugih električnih uređaja koji nisu u standardnoj opremi smeštajne jedinice.
Smeštajna jedinica prilikom napuštanja, poslednjeg dana boravka se predaje u istom stanju u kojoj je primljena.
Gosti apartmana/studia/soba imaju obavezu domaćinskiog odnosa prema inventaru i opremi kao i obavezu poštovanja kućnog reda. Eventualnu štetu inventara i opreme, nastalu tokom boravka u smeštajnoj jedinici, gosti su dužni prijaviti predstavniku Organizatora ili domaćinu/vlasniku i istu nadoknaditi, o svom trošku, na licu mesta. Ukoliko se na privesku ključa smeštajne jedinice nalazi elektronska/strujna kartica, strogo je zabranjeno njeno odvajanje od ključa i ostavljanje iste u strujnom džepu na zidu predviđenom u tu svrhu a kada gost ne boravi u sobi.
Boravak u sobama je namenjen isključivo gostima te vile.
Fotografije iz kataloga ili sa internet prezentacije Organizatora putovanja, unutrašnjeg sadržaja smeštajnog objekata i jedinica, ne garantuju da će putnik dobiti smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji ili internet prezentaciji. Izgled smeštajnih jedinica može odstupati od prikazanih jer na sajtu nisu postavljene sve slike soaba ve samo nekoliko.
Čajne kuhinje su, većinom, opremljene samo elementarnim inventarom za pripremanje, konzumiranje i čuvanje hrane.
Kupatila su sa tušem i odvodnim cevima malih profila, skromnih dimenzija.
Voda, iz vodovoda, u smeštajnim jedinicama, nije za piće.
Lokalni vodovod garantuje tehničku ispravnost vode za potrebe održavanja lične higijene.
U svakoj vili iz ponude TA Mayak Tours postoji oglasna tabla u okviru koje se nalaze sve neophodne informacije i važna obaveštenja (telefon predstavnika, kućni red sa osnovnim informacijama, termini i mesta info sastanaka, telefon lekara i sl.),te se gosti mole da je prate i psotuju.
U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestu u kojem je smeštajna jedinica, autobus će ostaviti putnike najdalje 450m od smeštajne jedinice (ukoliko u opisu vile nije naznačeno drugačije).

Studiji i apartmani | Kasandra, Halkidiki